LG SIGNATURE LUWM101HWA Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Waschmaschinen LG SIGNATURE LUWM101HWA herunter. LG Signature LUWM101HWA Owner's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 124
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.LGSIGNATURE.com
ESPAÑOLENGLISH
www.lg.com
OWNER'S MANUAL
MAIN WASHER
Read this owners manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy
for reference at all times.
LUWM101HWA
MFL69475588 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MAIN WASHER

www.LGSIGNATURE.comESPAÑOLENGLISHwww.lg.comOWNER'S MANUALMAIN WASHERRead this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep i

Seite 2

10 INSTALLATIONINSTALLATIONInstallation Parts and ToolsTools NeededAdjustable PliersCarpenter's LevelInstallation OverviewPlease read the followi

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

39OPERACIÓNESPAÑOLDescargar programasEsta función le permite descargar ciclos nuevos y especializados que no están incluidos en los ciclos estándar de

Seite 4 - PRODUCT FEATURES

40FUNCIONES INTELIGENTESFUNCIONES INTELIGENTESAplicación Smart ThinQLa aplicación Smart ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un

Seite 5 - SAFETY INSTRUCTIONS

41FUNCIONES INTELIGENTESESPAÑOLAviso FCC • Para el módulo transmisor incluido en este productoEste equipo ha sido evaluado y se encuentra en conformid

Seite 6

42FUNCIONES INTELIGENTESFunción Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente)En caso de experimentar algún problema con el aparato, el mismo tiene la ca

Seite 7 - GROUNDING INSTRUCTIONS

43MANTENIMIENTOESPAÑOLMANTENIMIENTOADVERTENCIAPara reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas, lea y siga todo el manu

Seite 8 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

44MANTENIMIENTOLimpiador InstruccionesLimpiador de TinaColóquelo directamente dentro del tambor de la lavadora.Limpiador AnticalBlanqueador líquido co

Seite 9 - PRODUCT OVERVIEW

45MANTENIMIENTOESPAÑOLLimpiando el Sello de la PuertaLimpie el sello de la puerta una vez al mes para prevenir la acumulación de polvo.1Utilice guante

Seite 10 - INSTALLATION

46MANTENIMIENTOLimpiando el Filtro de la Bomba de DrenajeLa lavadora falla al drenar si el ltro de la bomba de drenaje está obstruido. Limpie periódi

Seite 11 - Product Specications

47MANTENIMIENTOESPAÑOLLimpiando la Bandeja del Dispensación automática Limpie la bandeja del Dispensación automática previo a rellenarlo o si el deter

Seite 12 - Location

48MANTENIMIENTOCuidado en Climas FríosAlmacenando la LavadoraSi la lavadora no se utilizará por un largo período de tiempo y está en un área que puede

Seite 13 - Flooring

11INSTALLATIONENGLISHProduct SpecicationsThe appearance and specications listed in this manual may vary due to constant product improvements.Model

Seite 14 - Connecting the Water Lines

49RESOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLRESOLUCIÓN DE PROBLEMASPreguntas Frecuentes: Preguntas FrecuentesP: Por qué mi lavadora hace ruidos fuertes mientras s

Seite 15 - Option 2: Laundry Tub

50RESOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de Llamar a ServicioEl lavarropas está equipado con un sistema automático de detección de errores para detectar y diagn

Seite 16 - Leveling the Washer

51RESOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLAntes de Llamar a ServicioEl lavarropas está equipado con un sistema automático de detección de errores para detectar

Seite 17 - 17INSTALLATION

52RESOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Posible Causa SolucionesDespacho incompleto o fallido del detergenteCompartimientos de detergente obstruidos por lle

Seite 18 - OPERATION

53RESOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLProblema Posible Causa SolucionesLa lavadora no se está llenando apropiadamenteFiltro obstruído.Asegúrese de que los 

Seite 19 - Sorting Laundry

54RESOLUCIÓN DE PROBLEMASRendimientoProblema Posible Causa SolucionesArrugamientoEl lavado no se retiró pronto.Siempre retire los artículos de la lava

Seite 20 - Adding Cleaning Products

55RESOLUCIÓN DE PROBLEMASESPAÑOLRendimientoProblema Posible Causa SolucionesArrugamientoEl lavado no se retiró pronto.Siempre retire los artículos de

Seite 21 - 21OPERATION

56RESOLUCIÓN DE PROBLEMASCódigo de Error Posible Causa SolucionesLa tina no rota o[dE],[dE1],[dE2]La puerta no está asegurada.Cierre y asegure la puer

Seite 22 - Dispensing Detergent Manually

57GARANTÍA (ESTADOS UNIDOS)ESPAÑOLGARANTÍA (ESTADOS UNIDOS)Si en caso su Lavadora LG fallara, debido a defectos en los materiales o a mano de obra, ba

Seite 23 - Control Panel

58GARANTÍA (ESTADOS UNIDOS) • Daño o falla causada por el incorrecto uso de la corriente eléctrica, voltaje, o códigos locales, uso comercial o indust

Seite 24 - Wash Cycles

12 INSTALLATIONChoosing the Proper LocationInstall the washer on a solid oor that is strong and rigid enough to support the weight of the washer, eve

Seite 25 - 25OPERATION

59GARANTÍA (ESTADOS UNIDOS)ESPAÑOLEl agua no está siendo suministrada porque el grifo de agua está cerrado.Grifo de aguaAbra el grifo de agua.Fuga cau

Seite 29 - 29OPERATION

LG Customer Information CenterRegister your product Online!www.LGSIGNATURE.comFor inquiries or comments, visit www.LGSIGNATURE.com or call:1-800-984-

Seite 30 - Add Drying

13INSTALLATIONENGLISHChoosing the Proper LocationInstall the washer on a solid oor that is strong and rigid enough to support the weight of the washe

Seite 31 - Drying Cycle Guide

14 INSTALLATIONConnecting the Water Lines1Check the ttings and seals.Inspect the threaded tting on each hose and make sure there is a rubber seal in

Seite 32 - Special Cycles/Features

15INSTALLATIONENGLISHConnecting the Drain HoseNOTE • The drain hose should always be properly secured. Failure to properly secure the drain hose can r

Seite 33 - Drying Tips

16 INSTALLATIONLeveling the WasherThe drum of your new washer spins at very high speeds. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the oor

Seite 34 - Drying Time Guide

17INSTALLATIONENGLISHConnecting to the Power SupplyThe washer should be plugged into a 120 VAC, 60 Hz grounded 3-prong outlet. Plug in the washer.WAR

Seite 35 - Settings

18 OPERATIONOPERATIONUsing the WasherWARNING • To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before op

Seite 36 - 36 OPERATION

19OPERATIONENGLISHSorting LaundryCAUTION • The washer can be fully loaded, but the drum should not be tightly packed with items. The door of the washe

Seite 38 - Factory Data Reset

20 OPERATIONLoading the Washer • Check and empty pockets. Paper clips, coins, matches, etc. can damage clothing and the washer. • Close zippers and ho

Seite 39 - Deleting a Downloaded Cycle

21OPERATIONENGLISH4Pour the detergent and softener into their respective reservoirs.- The Auto Dispense tray has two reservoirs. Put the liquid deterg

Seite 40 - SMART FUNCTIONS

22 OPERATIONCAUTION • Do not place or store laundry products, such as detergent, bleach, or liquid fabric softener, on top of the washer or dryer. Wip

Seite 41

23OPERATIONENGLISHControl PanelControl Panel Features1Cycle CategoryThe dots indicate the current category screen. Swipe the display left or right to

Seite 42 - Customer Information Center

24 OPERATIONWash CyclesWash cycles are designed for the best wash performance for each type of load. Select the cycle that best matches the load conte

Seite 43 - MAINTENANCE

25OPERATIONENGLISHChoosing by Wash Cycle DescriptionConvenienceSpeed WashUse the Speed Wash cycle to quickly wash lightly soiled clothing and small lo

Seite 44 - Removing Mineral Buildup

26 OPERATIONCycle Guide●= available option, =default settingCycle Cycle Options Wash Temp Spin Speed Soil LevelDelay WashExtra RinseNormalTurbo WashE

Seite 45 - 45MAINTENANCE

27OPERATIONENGLISH●= available option, =default settingCycle Cycle Options Wash Temp Spin Speed Soil LevelDelay WashExtra RinseAllergiene™Extra Hot E

Seite 46 - 46 MAINTENANCE

28 OPERATION●= available option, =default settingCycle Cycle Options Wash Temp Spin Speed Soil LevelDelay WashExtra RinseTub CleanExtra HotNormalRins

Seite 47 - 47MAINTENANCE

29OPERATIONENGLISHCycle Modier ButtonsEach cycle has default settings that are selected automatically. Customize these settings using the cycle modi

Seite 48 - When the Drain Line is Frozen

3 TABLE OF CONTENTS4 PRODUCT FEATURES5 SAFETY INSTRUCTIONS5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS9 PRODUCT OVERVIEW9 Parts9 Accessories10 INSTALLATION10

Seite 49 - TROUBLESHOOTING

30 OPERATION5 Add OptionOption settings may be different depending on the cycle.Turbo Wash Adding the Turbo Wash™ option reduces the cycle time while

Seite 50 - Before Calling for Service

31OPERATIONENGLISHDrying Cycle Guide●= available option, =default settingCycle Cycle Options Wash Temp Spin Speed Soil LevelDelay WashExtra RinseNorm

Seite 51 - Operation

32 OPERATIONSpecial Cycles/FeaturesAfter selecting a cycle, press the buttons to select additional features for your load.Delay WashOnce you have sele

Seite 52 - 52 TROUBLESHOOTING

33OPERATIONENGLISHDrying TipsUse the sensor dry cycles to dry most loads. Electronic sensors measure the temperature of the exhaust to increase or dec

Seite 53 - 53TROUBLESHOOTING

34 OPERATIONDrying Time Guide • Drying cycles can last up to about 7 hours. • These drying times are given as a guide to help you set your washing mac

Seite 54 - Performance

35OPERATIONENGLISHSettingsSwipe down the display to open the Settings screen. Touch More Settings to reveal the entire Settings menu.Control Lock This

Seite 55 - Error Codes

36 OPERATIONAuto Dispense Use this button to setup and control the Auto Dispense function. • When the Rell Alarm is turned on, it sends a message whe

Seite 56 - 56 TROUBLESHOOTING

37OPERATIONENGLISHWasher Pairing (Optional) Select this to (un)pair the Main Washer and the Mini Washer. • This option is available when the Main Wash

Seite 57 - WARRANTY (USA)

38 OPERATIONSwitching Between Main and Mini WasherWhen the Main Washer and Mini Washers are paired, this function allows you to switch the controls be

Seite 58 - 58 WARRANTY (USA)

39OPERATIONENGLISHDownload CyclesThis feature allows you to download new and specialized cycles that are not included in the appliance's standard

Seite 59 - 59WARRANTY (USA)

4 PRODUCT FEATURESPRODUCT FEATURESINVERTER DIRECT DRIVE MOTORThe inverter motor, which is directly connected to the tub, produces little noise and vib

Seite 60

40 SMART FUNCTIONSSMART FUNCTIONSSmart ThinQ ApplicationThe Smart ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone.In

Seite 61

41SMART FUNCTIONSENGLISHFCC Notice • For transmitter module contained in this productThis equipment has been tested and found to comply with the limit

Seite 62 - LAVADORA PRINCIPAL

42 SMART FUNCTIONSSmart Diagnosis™ FunctionShould you experience any problems with the appliance, it has the capability of transmitting data via your

Seite 63

43MAINTENANCEENGLISHMAINTENANCEWARNINGTo reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read and follow this entire owner’s manual, inc

Seite 64 - TABLA DE CONTENIDOS

44 MAINTENANCECleaner InstructionsTub cleanerPlace directly into washer drum.Lime scale removerLiquid chlorine bleachPowdered cleanerCleaning tabletsN

Seite 65 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

45MAINTENANCEENGLISHCleaning the Door SealClean the door seal once a month to prevent build-up of dirt.1Wear rubber gloves and protective goggles.2Dil

Seite 66 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

46 MAINTENANCECleaning the Drain Pump FilterThe washer fails to drain if the drain pump lter is clogged. Periodically clean the drain lter to preven

Seite 67

47MAINTENANCEENGLISHCleaning Auto Dispense TrayClean the Auto Dispense tray before relling it or if detergent or softener have hardened with lack of

Seite 68

48 MAINTENANCECare in Cold ClimatesStoring the WasherIf the washer will not be used for an extended period of time and is in an area that could be exp

Seite 69 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

49TROUBLESHOOTINGENGLISHTROUBLESHOOTINGFAQs: Frequently Asked QuestionsQ: Why does my washer make loud banging noises while it is lling with water?A:

Seite 70

5SAFETY INSTRUCTIONSENGLISHSAFETY INSTRUCTIONSREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USEYour safety and the safety of others are very important.We have provided

Seite 71 - INSTALACIÓN

50 TROUBLESHOOTINGBefore Calling for ServiceThe washer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an ear

Seite 72

51TROUBLESHOOTINGENGLISHOperationProblem Possible Cause SolutionsWater leakingInlet hose connection is loose at faucet or washer.Check hoses for leaks

Seite 73 - Eligiendo la ubicación

52 TROUBLESHOOTINGProblem Possible Cause SolutionsIncomplete or no dispensing of detergentDetergent compartments clogged from incorrect lling.Make su

Seite 74 - Desempacando y Removiendo

53TROUBLESHOOTINGENGLISHProblem Possible Cause SolutionsWasher not lling properlyFilter clogged.Make sure the inlet lters on the ll valves are not

Seite 75 - Conectando la línea de agua

54 TROUBLESHOOTINGPerformanceProblem Possible Cause SolutionsWrinklingWasher not unloaded promptly.Always remove items from the washer as soon as the

Seite 76 - Opción 2: Tina de Lavado

55TROUBLESHOOTINGENGLISHError CodesError Code Possible Cause SolutionsWasher lls with water slowly or not at all, or [IE]Water supply faucets are not

Seite 77 - Nivelando la Lavadora

56 TROUBLESHOOTINGError Code Possible Cause SolutionsThe tub does not rotate or[dE],[dE1],[dE2]The door is not secured.Close and secure the door. If t

Seite 78

57WARRANTY (USA)ENGLISHWARRANTY (USA)Should your LG Washer fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty

Seite 79

58 WARRANTY (USA) • Damage or failure caused by incorrect electrical current, voltage, or plumbing codes, commercial or industrial use, or use of acce

Seite 80 - Clasicando el Lavado

59WARRANTY (USA)ENGLISHWater is not supplied because the water tap is not turned on.Water tapTurn on the water tap.Leakage caused by improper installa

Seite 81 - Dispensador Automático

6 SAFETY INSTRUCTIONS • When installing or moving the appliance, be careful not to pinch, crush, or damage the power cord. • Do not install the applia

Seite 82

60MEMO

Seite 83

61MEMO

Seite 84 - Panel de Control

ESPAÑOLwww.LGSIGNATURE.comMANUAL DEL PROPIETARIOLAVADORA PRINCIPALLea el manual del propietario detenidamente previo a operar la lavadora y mantengalo

Seite 86

3 TABLA DE CONTENIDOS4 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES9 CARACTERÍSTICAS DEL PRODU

Seite 87 - Guía del Ciclo

4CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOMOTOR DIRECTO DE PROPULSIÓN INVERSAEl motor invertido, que está conectado directamente a la t

Seite 88 - Enjuague

5INSTRUCCIONES DE SEGURIDADESPAÑOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES PREVIO AL USOSu seguridad y la de los demás es muy importante.

Seite 89

6INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Al instalar o mover el electrodoméstico, sea cuidadoso de no presionar, aplastar o dañar el cable de alimentación. • No

Seite 90 - Centrifugado

7INSTRUCCIONES DE SEGURIDADESPAÑOL • Bajo ciertas condiciones, puede que se produzca gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha utiliza

Seite 91 - Agregar Secado

8INSTRUCCIONES DE SEGURIDADADVERTENCIAS BÁSICAS DE SEGURIDAD • No seque artículos que no han sido lavados en el electrodoméstico. • Desconecte el elec

Seite 92 - Lavado+Secado

7SAFETY INSTRUCTIONSENGLISH • Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot-water system that has not been used for two weeks or mor

Seite 93

9CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOESPAÑOLCARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTOPartes1Pernos de transporte5Tina9Filtro de la bomba de drenaje13Tapa del dispensador d

Seite 94 - Sugerencias de Secado

10INSTALACIÓNINSTALACIÓNPartes y Herramientas de InstalaciónHerramientas NecesariasAlicates AjustablesNivel de CarpinteríaIntroducción a la Instalació

Seite 95 - Guía del Tiempo de Secado

11INSTALACIÓNESPAÑOLINSTALACIÓNPartes y Herramientas de InstalaciónHerramientas NecesariasAlicates AjustablesNivel de CarpinteríaIntroducción a la Ins

Seite 96 - Conguración

12INSTALACIÓNEligiendo la ubicación adecuadaInstale la lavadora en un piso sólido que sea lo sucientemente fuerte y rígido para soportar su peso, aún

Seite 97 - Predeterminadas

13INSTALACIÓNESPAÑOLDesempacando y Removiendo los Tornillos de Transporte1Levante la lavadora de la base de espuma.Luego de remover la caja de cartón

Seite 98 - (Opcional)

14INSTALACIÓNConectando la línea de agua1Revise los conectores y sellos.Revise el conector roscado en cada manguera y asegúrese de que haya un sello d

Seite 99

15INSTALACIÓNESPAÑOLConectando la Manguera de DrenajeNOTA • La manguera de drenaje siempre debe estar correctamente asegurada. No asegurar apropiadame

Seite 100 - Borrando un Ciclo Descargado

16INSTALACIÓNNivelando la LavadoraEl tambor de su nueva lavadora gira a velocidades Extrarrápidos. Para minimizar el ruido, la vibración, y los movimi

Seite 101 - INTELIGENTES

17INSTALACIÓNESPAÑOLConectado al Suministro de EnergíaLa lavadora debe estar conectada a un tomacorriente de 3 espigas de 120 VAC 60 Hz con conexión a

Seite 102 - FUNCIONES INTELIGENTES

18OPERACIÓNOPERACIÓNUtilizando la lavadoraADVERTENCIA • Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones a personas, lea todas las

Seite 103 - Información al Cliente

8 SAFETY INSTRUCTIONSBASIC SAFETY PRECAUTIONS • Do not dry unwashed items in the appliance. • Unplug the appliance before cleaning to avoid the risk o

Seite 104 - MANTENIMIENTO

19OPERACIÓNESPAÑOLClasicando el LavadoPRECAUCIÓN • La lavadora puede estar llena, pero el tambor no debe quedar saturado con artículos. La puerta de

Seite 105

20OPERACIÓNCargando la Lavadora • Revise y vacíe los bolsillos. Clips, monedas, cerillos, etc., podrían dañar las prendas y la lavadora. • Cierre las

Seite 106 - PRECAUCIÓN

21OPERACIÓNESPAÑOL4 () ( )PushDetergenteSuavizante567Luego de llenar, inserte y gire las tapas hacia la derecha hasta que quede bien cerrado. () (

Seite 107 - ADVERTENCIA

22OPERACIÓNPRECAUCIÓN • No coloque ni almacene productos de lavandería, tales como detergente, blanqueador o suavizante líquido de telas en la parte s

Seite 108

23OPERACIÓNESPAÑOLPanel de ControlCaracterísticas del Panel de Control1Categoría de CicloLos puntos indican la pantalla de categoría actual. Deslice l

Seite 109

24OPERACIÓNCiclos de LavadoLos ciclos de lavado están diseñados para alcanzar el desempeño óptimo en lavado para cada tipo de carga. Seleccione el cic

Seite 110 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

25OPERACIÓNESPAÑOLEligiendo por Ciclo de Lavado DescripciónConvenienciaLavado rápidoUtilice el ciclo Lavado rápido para lavar rápidamente ropa ligeram

Seite 111 - Antes de Llamar a Servicio

26OPERACIÓNGuía del Ciclo●= opción disponible =conguración predeterminadaCicloOpciones del CicloTemperatura del lavadoVelocidad de CentrífugadoNivel

Seite 112

27OPERACIÓNESPAÑOL●= opción disponible =conguración predeterminadaCicloOpciones del CicloTemperatura del lavadoVelocidad de CentrífugadoNivel de Suc

Seite 113

28OPERACIÓN●= opción disponible =conguración predeterminadaCicloOpciones del CicloTemperatura del lavadoVelocidad de CentrífugadoNivel de SuciedadRe

Seite 114

9PRODUCT OVERVIEWENGLISHPRODUCT OVERVIEWParts1Shipping bolts5Tub9Drain pump lter13Liquid detergent dispenser cap2Power cord6Door10Lower cover14Liquid

Seite 115 - Rendimiento

29OPERACIÓNESPAÑOLBotones Modicadores del CicloCada ciclo tiene conguraciones predeterminadas que se seleccionan automáticamente. Personalice dichas

Seite 116 - Códigos de Error

30OPERACIÓN5 Agregar OpciónLos ajustes de las opciones pueden ser diferentes dependiendo del ciclo.Lavado rápido Agregar la opción Turbo Wash™ reduce

Seite 117

31OPERACIÓNESPAÑOLGuía del Ciclo de Secado●= opción disponible =conguración predeterminadaCicloOpciones del CicloTemperatura del lavadoVelocidad de

Seite 118 - GARANTÍA (ESTADOS UNIDOS)

32OPERACIÓNCiclos Especiales/CaracterísticasLuego de haber seleccionado el ciclo, presione los botones para seleccionar características opciones para

Seite 119

33OPERACIÓNESPAÑOLCiclos Especiales/CaracterísticasLuego de haber seleccionado el ciclo, presione los botones para seleccionar características opcione

Seite 120

34OPERACIÓNGuía del Tiempo de Secado • Los ciclos de secado pueden durar un máximo de 7 horas. • Estos tiempos de secado se proveen como guía para ayu

Seite 121

35OPERACIÓNESPAÑOLConguraciónDeslice la pantalla hacia abajo para abrir la pantalla Conguración. Seleccione Más ajustes para mostrar el menú entero

Seite 122

36OPERACIÓNDispensación automática Utilice este botón para congurar y controlar la función Dispensador Automático. • Cuando la Alarma de Recarga está

Seite 123

37OPERACIÓNESPAÑOLEmparejado de la lavadora (Opcional) Seleccione esto para (des)emparejar la Lavadora principal y Minilavadora. • La opción se encuen

Seite 124 - 1-800-984-6306

38OPERACIÓNCambiando entre Lavadora principal y MinilavadoraCuando el Lavadora principal y el Minilavadora se encuentran unidos, esta función le permi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare